Friday, May 15, 2026

Foreign Affairs - America Has Lost Its Leverage Over China - How Trump and Xi Could Cement Beijing’s Advantage for Years to Come - Henrietta Levin - May 13, 2026

 Foreign  Affairs 

America Has Lost Its Leverage Over China

How Trump and Xi Could Cement Beijing’s Advantage for Years to Come

Henrietta Levin

May 13, 2026


A Chinese national flag in Beijing, May 2026 

Maxim Shemetov / Reuters



HENRIETTA LEVIN is a Senior Fellow with the Center for Strategic and International Studies. She previously held senior positions at the U.S. Department of State and the National Security Council.


The past year of U.S.-Chinese relations has been extraordinary and head-spinning. In the spring of 2025, U.S. President Donald Trump imposed a de facto trade embargo on China, a measure swiftly reciprocated by Beijing. Months later, he was touting a “G-2” partnership between the two countries. In recent weeks, Trump has both invited Chinese warships to the Strait of Hormuz and threatened to strike China-bound oil tankers passing through it.


But the world’s most important bilateral relationship has also changed in more consequential and persistent ways. China has quietly established authority over whether and how the United States will implement national security measures such as export controls. Stylistic changes in how the United States conducts diplomacy with China have allowed Beijing to gain the upper hand in pushing for high-stakes policy concessions. And Washington has separated its diplomacy with Beijing from efforts to compete for influence globally, resulting in a deprioritization of critical strategic issues and enabling China to weaponize the appearance of U.S.-Chinese rapprochement. These subtle changes in U.S.-Chinese relations may constrain decision-making in Washington for years to come.


When Trump meets with Xi in Beijing this week, the two leaders are unlikely to achieve major policy breakthroughs. But they will reinforce a new set of implicit rules and assumptions for managing relations that ultimately favor China, which may embolden Beijing to test American resolve on Taiwan, the protection of cutting-edge technology, and other vital interests. This, in turn, will complicate Washington’s ability to preserve the bilateral stability it has gone to great lengths to secure.


BEIJING’S NEW VETO


China emerged from the 2025 trade war in a position of relative strength. As tensions escalated in early 2025, strategists in Beijing argued that disruptions would hurt China but that they would hurt the United States more. As predicted, after Beijing blocked exports of key rare-earth elements and critical minerals, threatening the viability of U.S. manufacturing, the Trump administration quickly sought an off-ramp from the trade war it had launched. Chinese officials saw their assumptions vindicated. Their confidence soared. An earlier wariness of Trump’s unpredictability gave way to near certainty that Beijing could manipulate his administration with ease. Chinese officials concluded that they could negotiate with the United States on equal footing and that, if anything, China held the stronger hand.



In the aftermath of the trade war, both sides refocused on the ostensibly technical task of unwinding the most damaging retaliatory measures they had imposed. The United States shelved structural concerns regarding China’s nonmarket policies and resulting trade imbalances that the tariffs were originally meant to address. But the final arrangements, endorsed by Trump and Xi in October 2025 at their summit in Busan, South Korea, still revealed significant changes to the character of U.S.-Chinese relations. China paused its most sweeping controls on rare earths and critical minerals. In exchange, Washington ceded to Beijing an effective veto over whether and how the United States would protect itself from certain national security threats.


As part of this deal, the United States withdrew a new regulation that would have applied export controls to the subsidiaries of entities that had already been sanctioned, closing a loophole that was used to circumvent the ban on advanced semiconductor sales to China. In one fell swoop, Beijing had asserted authority over the degree to which the United States would enforce all of its existing national security measures that drew on export controls, whether they targeted China or not. Additionally, the United States agreed to forgo new export controls that specifically targeted Chinese entities.


China emerged from the 2025 trade war in a position of relative strength.


Such a trade would have been unthinkable a year earlier. The first Trump administration and the Biden administration had used export controls to address a wide array of challenges, including the Chinese military’s weaponization of U.S. technology, Beijing’s support for Russia’s war in Ukraine, and human rights abuses in Xinjiang. These measures prevented China from easily drawing on U.S. capabilities to undermine American interests and values. The second Trump administration quietly set this tool aside.


The United States and China routinely discuss national security concerns, but in the past, how Washington addressed those concerns was not up for negotiation. The United States might ultimately decide not to act on a particular threat, but neither side would have expected China to hold explicit authority over how U.S. officials would proceed. Now Beijing gets a vote.


To some observers, this represents a diplomatic breakthrough similar to the nuclear arms control negotiations of the Cold War. After China and the United States teetered on the edge of mutually assured economic destruction, the two sides successfully pulled back from the brink. The Busan deal, however, lacks the symmetry of the twentieth-century disarmament treaties, in which identical military capabilities were subject to reciprocal restraint. Instead, China withdrew one weapon—its most severe restrictions on rare-earth exports—in exchange for the United States refraining from export controls in all domains, including technology, cybersecurity, and nonproliferation. The imbalance in this arrangement has strengthened China’s overall position within the bilateral relationship. And because it is explicitly linked to China’s chokehold over rare earths, which the United States will need for some time, current and future U.S. policymakers may find it difficult to reestablish a more favorable foundation for U.S.-Chinese stability.


OPTICS OVER SUBSTANCE

Preparations for the upcoming summit between the two countries’ leaders reveal further important changes in U.S.-Chinese relations. In the lead-up to bilateral summits, both sides have always cared a great deal about the meeting’s pageantry and symbolism, as well as its substantive agenda. But in the past, Chinese diplomats were generally more focused on atmosphere, while U.S. officials prioritized more specific policy objectives. These differences facilitated successful negotiations by allowing both sides to offer concessions on how meetings would be structured without compromising on their top goals. The United States might be able to offer a gesture of respect—a longer or more elaborate meal, for example—to unlock Chinese support for a more concrete policy change, such as enhanced military-to-military communication.


Now these roles have reversed. Washington must deliver on Trump’s overriding desire for visibly warm ties with Xi. In response, Beijing sees a unique opportunity to draw from the U.S. playbook, trading optics for substance in pursuit of concessions on its foremost strategic priority, Taiwan. Chinese officials will surely present Trump with an elaborate display of pomp and circumstance, but they will expect him to return the favor in his policy agenda, potentially by softening U.S. support for Taiwan.


Ahead of prior summits, the United States often divided its priorities into areas of potential cooperation, such as counternarcotics and people-to-people ties, and areas of difference, such as Taiwan and the war in Ukraine. This gave structure to a sprawling bilateral agenda. Areas of cooperation merited negotiation, whereas areas of difference required discussion. The goal in the first instance was to establish a common program of action. In the second, Washington sought to address misunderstandings and clarify redlines, thereby reinforcing deterrence and reducing the risk of inadvertent conflict. Washington generally preferred to address each topic as a standalone issue.


Beijing feels increasingly confident in its position within the U.S.-Chinese relationship.


China took a different approach. Its diplomats worked aggressively to link areas of cooperation and areas of difference, arguing that progress on any particular issue would be unsustainable in the absence of broader momentum and trust. China viewed cooperation as leverage. It might argue that the two sides could not make progress on stopping the flow of fentanyl precursors, for instance, while remaining far apart on Taiwan. In 2022, Beijing demonstrated with unusual clarity its view that cooperation is something to be earned through good behavior. In response to then House Speaker Nancy Pelosi’s visit to Taiwan that summer, Beijing suspended cooperation on a wide variety of unrelated issues, including counternarcotics, climate change, immigration, and military communication.


This time, the United States is trying to link disparate components of the bilateral agenda. Everything is negotiable, including matters of national security. Trump does not see any meaningful distinction between areas of cooperation and areas of difference; he appears to believe that all problems can be resolved through his personal engagement with Xi. Accordingly, Washington could conceivably entertain strategic concessions on issues that will define U.S.-Chinese competition for decades—such as Taiwan’s status or technology protections—in exchange for peripheral quick wins, such as Chinese purchases of soybeans or airplanes.


This dynamic has been reinforced by U.S. Treasury Secretary Scott Bessent’s de facto role as chief diplomat for the U.S.-Chinese relationship. In the past, primary responsibility for bilateral summitry most often rested with the national security adviser or secretary of state. These officials prioritized national security issues and were generally wary of pursuing economic goals at the expense of the United States’ strategic position. Over the years, these officials have sometimes prioritized stability over actions that would address the threats posed by Beijing, avoiding confrontational measures that could complicate U.S.-Chinese diplomacy. But even then, their sense of what mattered in U.S.-Chinese relations favored the strategic agenda.


Bessent’s Chinese counterpart is Vice Premier He Lifeng, whose responsibilities are also predominantly economic. The Chinese party-state, however, has an exceptional ability to enforce message discipline across all its cadres, and there is no doubt that He is prepared to press for wins on strategic matters alongside economic ones. This imbalance leaves the United States vulnerable to emerging from this and future summits with bad deals.


SEPARATE TRACKS

In another significant change, it appears that Washington no longer sees U.S.-Chinese diplomacy as a part of its competition with Beijing for global influence. Previously, U.S. officials engaged Beijing to communicate with Chinese officials, but also as a form of alliance management. Diplomacy with China was intended to reinforce U.S. ties with partners while countering Chinese efforts to weaken them. In meetings with China, for instance, prior U.S. administrations would raise concerns regarding Beijing’s aggression in the East China Sea. They did this to deter further coercion against Japan, but perhaps more important, Washington could tell Japan afterward that it had raised the issue. This reassured allies that Washington valued them enough to carry their priorities to Beijing.


At the same time, Washington used the content and pace of U.S.-Chinese diplomacy to reassure partners that the United States would not recklessly escalate tensions with China, nor would it reconcile irresponsibly with Beijing. This message was vital for building trust with partners that feared, on the one hand, U.S.-Chinese tensions spilling into conflict, and on the other, Washington and Beijing cutting a deal at other countries’ expense. Countries in Asia do not want the United States to escalate tensions over Taiwan to the point that conflict becomes more likely. Yet they also do not want the United States to reach a deal with China that would allow the mainland to more easily establish control of the island, which would pave the way for Chinese dominance of the region and constrain third countries’ freedom of action.


Now the United States has jettisoned these global considerations, preferring to manage each of its relationships as separate affairs. Even as the Trump administration has invested tremendous resources into strengthening maritime cooperation with the Philippines, for example, it has de-emphasized concerns regarding China’s aggression in the South China Sea in its high-level agenda with Beijing. Previously, Washington would have sought a mutually reinforcing coherence in its engagement with China and allies. Now those relationships are managed on entirely separate tracks. Notably, Trump’s upcoming trip to Beijing will be the first by any U.S. president since 1998 to include only meetings with Chinese counterparts, eschewing the traditional practice of traveling to allied countries as part of the same trip, or, in the case of multilateral summits, engaging allies while in China.


China, meanwhile, has skillfully wielded the appearance of rapprochement with the United States as a major tool in its own global efforts to expand Chinese influence and erode trust in the United States. This helps explain why China places such importance on persuading Trump to offer rhetorical concessions on Taiwan at the upcoming summit—encouraging him to state that the United States “opposes” Taiwan independence, in contrast to the long-standing U.S. position of “not supporting” that outcome, and that he endorses unification in some form. It is unlikely that Chinese officials believe that this language alone would have an enduring effect on U.S. security assistance to Taiwan. Nonetheless, it would undermine the Taiwanese people’s faith in the United States, weaken the standing of politicians in Taiwan who advocate closer ties with Washington, and possibly prompt other regional players, such as Japan and the Philippines, to soften their own policies in support of Taiwan. While the United States deprioritizes the international implications of its diplomacy with China, Beijing is weaponizing the appearance of U.S.-Chinese rapprochement to cast doubt on whether U.S. allies can rely on Washington to defend them at the expense of stability in the U.S.-Chinese relationship.


AN UNENVIABLE CHOICE

These structural and stylistic changes in U.S.-Chinese relations have granted Beijing more power within the relationship. Yet at the same time, Washington’s actions are not always aligned with its accommodationist messaging toward Beijing. Even as the Trump administration celebrates a “G-2” partnership with China and suggests that Taiwan arms sales are open for negotiation, in possible violation of President Ronald Reagan’s six assurances to Taiwan, U.S. military activity around Taiwan and the South China Sea remains strong. In 2025 and 2026, the United States carried out a program of multilateral military drills and freedom of navigation operations in the western Pacific. This month, it concluded the largest-ever joint military exercise with the Philippines, concentrated in northern Luzon, just south of Taiwan, and a western island adjacent to the South China Sea. The U.S. military continues to send ships and aircraft through the Taiwan Strait, and in December, the Trump administration approved an $11 billion arms-sale package for Taiwan.


Some would argue that this state of affairs reflects a clever strategy of speaking softly while carrying a big stick. But the United States is not speaking softly in its diplomacy with Beijing. It is explicitly communicating apathy on key strategic matters, notwithstanding the operational continuity that has in many cases characterized the U.S. approach to these same issues.


This divergence between word and deed raises the risk of misunderstanding, miscalculation, and unintended escalation. China is not seeking near-term military conflict with its neighbors or the United States, but its increasingly elaborate military exercises around Taiwan could easily cause an accident that leads to escalation. The Chinese coast guard’s attacks on Philippine mariners in the South China Sea could inadvertently trigger U.S. alliance commitments, leading to a great-power confrontation. Now that Washington is explicitly signaling to Beijing a lack of interest in supporting its regional allies (while in practice continuing to support them), the odds that Beijing will misread Washington’s intentions and underestimate U.S. resolve are even greater than in the past.


As Beijing feels increasingly confident in its position within the U.S.-Chinese relationship, it may be emboldened to more aggressively assert itself in the Indo-Pacific. This would force the United States to make an unenviable choice: push back, potentially sacrificing bilateral stability and risking conflict, or look the other way, allowing vital U.S. interests to erode. Because there is no good answer, the United States should strive to avoid a scenario in which it is forced to choose. This requires Washington to send clearer signals of strength, focus, and enduring commitment to its own security and that of its allies. Should Trump continue to communicate that he prizes quick wins and his relationship with Xi above deeper American interests, the United States will find itself with a diminished capacity to guide the relationship on its own terms.


Topics & Regions: United States China Diplomacy Geopolitics U.S. Foreign Policy Donald Trump Administration U.S.-Chinese Relations Xi Jinping
















Yazar: Murat Yetkin / 15 Mayıs 2026, Cuma - Trump’ın Şi’ye götürdüğü 17 yatırımcının serveti dudak uçuklatıyor

 

Trump’ın Şi’ye götürdüğü 17 yatırımcının serveti dudak uçuklatıyor

/ / Ekonomi

Trump, Şi’ye takdim ettiği 17 dev şirket sahibi ve yöneticisi üzerinden vereceği ekonomik tavizlerle siyasi taviz amaçlıyordu.Şirketlerinin toplam varlığı 25 trilyon dolar ile Çin’in 2025 milli gelirinden fazla olan şirket sahipleri ve yöneticileri “Büyük Halk Salonu” önünde aile fotoğrafı çektirdiler.


ABD Başkanı Donald Trump’ın Pekin ziyaretinde Çin Devlet Başkanı Şi Cinping’e takdim edip ticari işbirliği için adres gösterdiği 17 şirketin sahibi ve üst yöneticilerinin serveti dudak uçuklatıyor.
Katılan yatırımcıların toplam şahsi servetleri 1,2 trilyon dolar olarak tahmin ediliyor. Bu da ABD ekonomisinin yüzde 3,7’ye, dünya ekonomisinin yaklaşık yüzde 1’ine denk geliyor.
Bu yatırımcıların şirketlerinin malvarlıkları ve kontrol ettikleri sermaye büyüklüklerine gelince, ölçek daha da büyüyor.
Trump’ın Şi’ye takdim ettiği 17 sermaye grubunun malvarlıkları ve kontrol ettikleri sermaye yaklaşık 25 trilyon dolar. Bu önemli çünkü bu miktar, dünyanın ikinci büyük ekonomisi olan Çin’in 20 milyar dolarlık 2025 milli gelirinden yüzde 25 daha fazla.
Trump böylelikle Şi’ye gövde gösterisi de yapmış oldu.
Bu 17 şirket, ABD ekonomisinin yüzde 77’si, dünya ekonomisinin ise yüzde 20’sine karşılık geliyor ve küresel boyuttaki tekelleşmenin vardığı aşamayı da gösteriyor.

İşte 17 Dev Şirket ve Yöneticileri

Trump’ın Çin heyetine “yalnızca bir numaralar” koşuluyla çağırdığı 17 isim ve ana şirketleri şöyle:
• Elon Musk – Tesla & SpaceX (Otomotive ve uzay)
• Jensen Huang – Nvidia (Yapay zekâ ve işlemciler)
• Tim Cook – Apple (Tüketici elektroniği ve tedarik zinciri)
• Larry Fink – BlackRock (Küresel yatırım ve yönetimi)
• Stephen Schwarzman – Blackstone (Gayrimenkul yatırımları ve fonlar)
• Cristiano Amon – Qualcomm (Mobil iletişim ve yarı iletkenler)
• Sanjay Mehrotra – Micron Technology (Bellek ve veri depolama)
• Jane Fraser – Citigroup (Küresel bankacılık)
• David Solomon – Goldman Sachs (Yatırım bankacılığı ve finans)
• Kelly Ortberg – Boeing (Havacılık ve savunma sanayi)
• Larry Culp – GE Aerospace (Havacılık motorları, savunma sanayii)
• Jim Anderson – Coherent (Lazer sistemleri ve teknoloji bileşenleri)
• Michael Miebach – Mastercard (Küresel dijital ödeme sistemi)
• Ryan McInerney – Visa (Küresel dijital ödeme sistemi)
• Dina Powell McCormick – Meta (Sosyal Medya ve dijital platformlar)
• Brian Sikes – Cargill (Küresel gıda üretim ve ticareti)
• Jacob Thaysen – Illumina (Genetik dizileme ve biyoteknoloj)

Dört Ana Sektör

Görülebileceği gibi Trump’ın yanında Çin’e götürdüğü 17 kişilik iş heyeti dört ana sektörün temsilcilerinden oluşuyor:
– Teknoloji,
– Finans,
– Havacılık,
– Tarım.
Bu çerçevede, örneğin;
– ABD, Huawei başta olmak üzere Çin şirketlerinin askerî amaçlarla yapay zekâ uygulamalarını engellemek istiyor. Çin ise ABD pazarında Nvidia, Apple, gibi şirketlerdeki Alibaba, Tencent gibi şirketlerinin konumlarını korumak istiyor.
– ABD, Visa ve Mastercard’ın Çin’de yaygınlaşmasının, BlackRock’un doğrudan fon satabilmesinin peşindeyken Çin sarsılan emlâk ve borsa piyasasına sıcak para girişini amaçlıyor.
– ABD, Çin’e Boeing satmak istiyor, Çin ise GE’den uçak motoru teknolojilerinde yedek parça ve kesintisiz bakım teminatı istiyor.
– Çin, nadir toprak elementleri kozunu kullanarak gıda güvenliğini artırmak isterken ABD de Çin’e daha çok soya fasulyesi ve mısır satmak istiyor.
Özetle Şi, duraksayan ekonomisini canlandırmak için sermaye ve teknoloji girdisi, Trump ise Kasım 2026’daki ara seçimleri öncesinde halka sunabileceği dev satış rakamları ve istihdam sözlerini hedefliyor.

İran ve Tayvan Sorunları

Trump’ın 17 dev şirket ve başındakileri heyetine katıp Şi’ye ekonomik tavizler verme yoluyla siyasi kazanımlar sağlama yolunu tercih ettiği anlaşılıyor.
Örneğin Trump, Çin’in İran üzerindeki etkisini kullanarak Hürmüz Boğazı’nın tamamen açılıp askerden arındırılmasına ikna etmesini bekliyor. Çin ise bunun karşılığında yaptırımların hafifletilmesini istiyor.
Şi, Trump’tan Boeing alacağı sözü karşılığında ABD’nin Tayvan’a silah satışlarını azaltmasını sağlamak istiyor. Oysa Boeing ve GE dahil askeri savunma şirketleri buna karşı.
Dolayısıyla Trump’ın Çin ile Hürmüz Boğazı konusunda anlaştıklarını ilan etmesi, Tayvan konusunda Şi’nin “kırmızı çizgi” uyarısına hiç değinmemesi, siyasi konularda Trump’ın istediğini tam olarak alamadığını gösteriyor. Bu nedenle de pek inandırıcı bulunmadı.
17 dev adamın varlığı, petrol fiyatlarında ciddi bir düşüşe dahi neden olmadı.
Görüşmelerin en somut sonucu, iki ülke ekonomik ilişkilerinde denetim mekanizması işlevi görecek bir “Ticaret Kurulu” olabilir.

Yetkin Report - Yazar: Mehmet Öğütçü / 15 Mayıs 2026, Cuma - Trump–Şi Zirvesi: Uzun Vadeli Rekabette Ara Durak

 

Trump–Şi Zirvesi: Uzun Vadeli Rekabette Ara Durak

/ / Siyaset

Donald Trump ile Şi Jinping arasında  14-15 Mayıs’ta Pekin’de gerçekleşen son zirve, sıradan bir diplomatik buluşmanın çok ötesinde. Dünya yalnızca iki liderin verdiği mesajları izlemiyor; aynı zamanda yeni küresel düzenin nasıl şekilleneceğini anlamaya çalışıyor. (Foto: Xinhua)


Washington ile Pekin artık giderek daha fazla açık ya da örtülü biçimde dünyanın yeni “G-2”si olarak görülüyor. Çünkü Hindistan’ın yükselişine, Avrupa’nın ekonomik ağırlığına ve Rusya’nın sürdürdüğü jeopolitik etkisine rağmen, bugün küresel gücün ana ekseni giderek daha belirgin şekilde iki başkent etrafında şekilleniyor: Washington ve Pekin.

Sertleşen Küresel Güç Mücadelesi

Ticaret, teknoloji, finans, enerji güvenliği, kritik mineraller, yapay zekâ, deniz yolları ve tedarik zincirleri artık büyük ölçüde ABD ile Çin arasındaki güç dengesine göre yeniden biçimleniyor. Trump–Şi zirvesini önemli kılan da büyük bir anlaşma beklentisi değil; iki tarafın da yönetilebilir bir rekabetin sınırlarını çizmeye çalışmasıydı. Kameralara kontrollü gülümsemeler yansıdı. “Diyalog”, “istikrar”, “işbirliği” ve “karşılıklı saygı” mesajları öne çıktı. Çin her zamanki gibi son derece sofistike bir diplomatik ev sahipliği ve devlet aklı sergiledi.

Ancak bu dikkatle hazırlanmış görüntülerin arkasında çok daha sert bir stratejik gerçeklik bulunuyor. Çünkü artık mesele yalnızca gümrük tarifeleri ya da ticaret açıkları değil. Asıl mücadele artık yapay zekâda, yarı iletkenlerde, Tayvan’da, İran’da, nadir toprak elementlerinde, enerji koridorlarında, dijital altyapılarda, uzay teknolojilerinde ve dünya deniz yollarının kontrolünde yaşanıyor.

Ve dünya giderek yeni bir gerçeği kabul etmeye başlıyor: Amerika Çin’in yükselişini durduramıyor. Çin de Amerika’nın küresel üstünlüğünü tamamen geriletemiyor — en azından şimdilik. Dolayısıyla bugün yaşanan şey tam bir kopuş değil; gergin, rekabetçi ama dikkatle yönetilmeye çalışılan bir birlikte yaşama düzenidir.

Somut Sonuçlar Neler Olacak?

Kimse küresel stratejik pazarlıkların birkaç saatlik lider görüşmeleri sırasında yapıldığını düşünmemeli. Hele zamanın yarısının tercümeye ayrıldığı toplantılarda dünyanın yeniden şekillenmesi beklenemez. Asıl müzakereler aylar öncesinden başlar. Diplomatlar, istihbarat servisleri, ulusal güvenlik bürokrasileri, teknoloji şirketleri, enerji devleri ve finans çevreleri liderler masaya oturmadan çok önce kırmızı çizgileri belirler.

Nitekim, bu zirvenin aslında Mart sonunda yapılması planlanmış, ancak İran çevresindeki gerilim nedeniyle ertelenmiş olması bile görüşmenin ne kadar hassas bir jeopolitik ortamda gerçekleştiğini gösteriyor. Bu nedenle Trump–Şi zirvesinin gerçek sonuçları  yapılan cilalı diplomatik açıklamalarda değil; önümüzdeki aylarda ortaya çıkacak somut gelişmelerde görülecek: Teknoloji lisanslarında, enerji anlaşmalarında, tedarik zinciri kararlarında, Tayvan çevresindeki askeri hareketlilikte, İran politikalarında ve ticaret rakamlarında. Asıl hikâye oralarda yazılacak.

Stratejik Rakiplerin Karşılıklı Bağımlılığı

ABD–Çin ilişkisinin en büyük paradokslarından biri şu: İki ülke birbirini giderek daha fazla stratejik rakip olarak görüyor ama aynı zamanda birbirine derinden bağımlı kalmayı sürdürüyor. Washington yıllardır şirketleri Çin dışına yönlendirmeye çalışıyor. “China Plus One” stratejisiyle üretimin bir kısmı Vietnam, Hindistan, Meksika, Malezya ve Endonezya gibi ülkelere kaydırılıyor.

Özellikle yarı iletkenler, ilaç hammaddeleri, bataryalar ve nadir mineraller artık yalnızca ticari değil; ulusal güvenlik meselesi olarak görülüyor. Ancak tüm “kopuş” söylemlerine rağmen ekonomik bağlar hâlâ olağanüstü büyük. 2025 itibarıyla ABD ile Çin arasındaki toplam mal ticareti yaklaşık 415 milyar dolar seviyesinde bulunuyor. ABD’nin Çin’e ihracatı yaklaşık 106 milyar dolar olurken, Çin’den ithalatı yaklaşık 308 milyar dolara ulaşıyor. Yani Washington’un Çin’e karşı yıllık ticaret açığı hâlâ 200 milyar doların üzerinde.

Ticaret hacmi geçmiş yıllara göre düşmüş olsa da ortaya çıkan gerçek çok net: Amerika Çin’den tamamen kopamıyor. Bu nedenle Washington artık “decoupling” yani tam kopuş yerine “de-risking” yani risk azaltma kavramını kullanıyor.

Başka bir ifadeyle: ABD artık Çin’i küresel sistemden tamamen dışlayamayacağını görüyor; yalnızca stratejik bağımlılıklarını azaltmaya çalışıyor. Bu yüzden zirvede tedarik zincirlerinin perde arkasındaki en önemli başlıklardan biri olduğu neredeyse kesin. Özellikle yarı iletkenler, bataryalar, kritik mineraller, yapay zekâ altyapısı ve ilaç üretimi gibi alanlarda yoğun görüşmeler yapıldığı tahmin ediliyor.

Trump’ın heyetinde çok sayıda milyarder yatırımcı ve büyük Amerikan şirket yöneticisinin bulunması da tesadüf değildi. Çünkü Washington artık Çin’i yalnızca jeopolitik rakip değil; aynı zamanda vazgeçilmesi son derece maliyetli bir ekonomik gerçeklik olarak görüyor.

Çin Artık Sadece “Dünyanın Fabrikası” Değil

“Çin’den Kaçış Yok” kitabımda dikkat çekmeye çalıştığım temel gerçek bugün daha görünür hale geliyor. Çin artık yalnızca düşük maliyetli üretim merkezi değil. Küresel ekonominin sinir sistemlerinden biri haline geliyor.

Bugün Dünya: Çin’siz üretim yapmakta zorlanıyor. Çin’siz tedarik zinciri kuramıyor. Çin’siz enerji güvenliği hesabı yapamıyor. Çin’siz teknoloji rekabetini okuyamıyor.

Dolayısıyla artık mesele Çin’in yükselip yükselmediği değil. Asıl mesele dünyanın Çin gerçeğiyle nasıl yaşayacağını öğrenmeye çalışmasıdır. Çünkü Çin’den gerçek anlamda kaçış giderek zorlaşıyor.

Yeni Soğuk Savaş Aracı: Teknoloji

Bugünkü rekabetin merkezinde artık petrol değil teknoloji bulunuyor. Washington, yarı iletkenler, yapay zekâ, kuantum bilişim ve ileri çip teknolojileri üzerinden Çin’in stratejik sıçramasını yavaşlatmaya çalışıyor. Huawei üzerindeki baskılar sürüyor. Nvidia çiplerine yeni sınırlamalar getiriliyor. Teknoloji transferleri güvenlik meselesi haline geliyor.

Çünkü Amerika artık Çin’i yalnızca ekonomik rakip olarak görmüyor. Onu, teknolojik liderliğe aday stratejik bir rakip olarak görüyor. Ancak Pekin de hız kesmiyor. Çin bugün elektrikli araçlarda, batarya üretiminde, güneş panellerinde, nadir toprak elementlerinde ve 5G altyapısında dünyanın en kritik aktörlerinden biri haline geldi.

2025 Küresel İnovasyon Endeksi’nde ilk 10’a girmesi bu nedenle yalnızca sembolik değil; yapısal bir güç kaymasının işareti.

Dünyanın En Tehlikeli Fay Hattı: Tayvan

Ticaret müzakere edilebilir. Enerji anlaşmaları yapılabilir. İran konusunda geçici uzlaşmalar sağlanabilir. Ama Tayvan farklıdır. Pekin açısından Tayvan yalnızca stratejik bir ada değil; ulusal kimlik, tarihsel bütünlük ve rejim meşruiyeti meselesidir. Washington açısından ise Tayvan, Amerika’nın Hint-Pasifik caydırıcılık sisteminin merkezinde yer alıyor. Tayvan’ın kaybedilmesi yalnızca coğrafi değil; stratejik bir kırılma anlamına gelir.

Bu nedenle Tayvan bugün dünyanın en tehlikeli jeopolitik fay hattı olmaya devam ediyor.

Mücadelenin Yeni Merkezi: Okyanuslar ve Deniz Yolları

21. yüzyılın güç rekabeti artık yalnızca kara sınırlarında yaşanmıyor. Pasifik, Güney Çin Denizi, Hint Okyanusu, Malakka Boğazı, Tayvan hattı, Hürmüz küresel ekonominin atardamarları haline geliyor.

Çin donanmasını hızla büyütüyor. Liman yatırımlarını genişletiyor. Afrika’dan Hint Okyanusu’na kadar lojistik etkisini artırıyor.

Amerika ise deniz hâkimiyetini korumaya çalışıyor.

Artık mesele yalnızca ticaret değil; ticaret yollarını kimin kontrol edeceğidir. Enerji tankerlerini kim koruyacak? Kritik mineraller hangi rotalardan taşınacak? Dijital altyapılar ve denizaltı kabloları kimin kontrolünde olacak? Yeni hegemonya mücadelesi artık yalnızca laboratuvarlarda değil; denizlerde de yaşanıyor.

İran: Sessiz Ama Kritik Başlıklardan Biri

Zirvenin görünmeyen ama önemli başlıklarından biri İran.

Çin bugün İran petrolünün en büyük müşterilerinden biri olmaya devam ediyor. Körfez’de istikrar Pekin açısından hayati öneme sahip. Bu nedenle Çin ne İran’ın tamamen çökmesini istiyor ne de Hürmüz Boğazı’nın kapanmasını göze alıyor.

Pekin’in yaklaşımı oldukça pragmatik: Enerji akışı sürsün; İran tamamen kaybedilmesin; ama Washington ile doğrudan çatışma yaşanmasın.

Bu yaklaşım Çin’in artık yalnızca ekonomik değil,  giderek daha fazla jeopolitik güç gibi hareket ettiğini gösteriyor.

Türkiye’nin Yeni Düzende Yeri Ne Olacak?

Türkiye açısından yeni dünya düzeni ideolojik reflekslerle değil; stratejik gerçekçilikle okunmalı.

Ankara ne Batı’dan tamamen kopabilir ne de Çin’i dışlayabilir.

Enerji güvenliği, Orta Koridor, lojistik ağlar, dijital altyapılar, yapay zekâ, nadir mineraller ve yeşil dönüşüm gibi alanlar Türkiye’yi hem Washington’la hem Pekin’le aynı anda çalışmaya zorluyor.

Bu yeni dönemde başarı büyük güçlerin arkasına saklanmakla değil; kendi stratejik kapasitesini inşa etmekle mümkün olacak.

Uzun Vadeli Rekabette Ara Durak

Bu zirve ne Amerika’nın Çin’i diz çöktürdüğü ne de Çin’in Amerika’yı geri çekilmeye zorladığı bir zirveydi. Daha çok iki tarafın da kontrolsüz çatışmanın maliyetini gördüğü, ama uzun vadeli rekabetten vazgeçmediği bir ara duraktı.

Büyük açıklamaların yapılmaması da tesadüf değildi. Hiçbir taraf kamuoyu önünde taviz vermiş görünmek istemiyor. Eğer gerçek mutabakatlar oluştuysa bunları önümüzdeki dönemde: enerji akışlarında, teknoloji lisanslarında, tedarik zinciri kararlarında, Tayvan çevresindeki askeri davranışlarda, İran diplomasisinde ve ticaret rakamlarında göreceğiz.

Bugün için en net sonuç şu görünüyor:

Trump kısa vadeli kazanımlar ve görünür sonuçlar arıyor. Şi ise uzun vadeli stratejik sabır oynuyor.

ABD hâlâ dünyanın en güçlü askeri, finansal ve teknolojik aktörü. Ama Pekin artık vazgeçilmez hale geliyor. Trump–Şi zirvesi bize şunu gösteriyor: Yeni dünya düzeni artık yalnızca Washington’da yazılmıyor. Pekin artık ana masada oturuyor.

Önümüzdeki dönemin asıl sorusu ise şu olacak:

Hangi ülkeler büyük güçlerin oyununda yalnızca piyon olacak, hangileri kendi stratejik oyununu kurabilecek?

Carnegie- Emissary - Trump and Xi Should Tackle a Previously Impossible AI Conversation - Previous dialogues ended in failure. This time could be different.-- By Scott Singer - Published on May 13, 2026

 Commentary

Carnegie- Emissary

Trump and Xi Should Tackle a Previously Impossible AI Conversation

Previous dialogues ended in failure. This time could be different.

Published on May 13, 2026

When U.S. President Donald Trump meets Chinese President Xi Jinping in Beijing on Thursday, artificial intelligence will be on the agenda. The administration is right to put it there. 

Current frontier models—including Claude Mythos and GPT-5.5—have already uncovered cybersecurity vulnerabilities that experts missed for decades. U.S. Treasury Secretary Scott Bessent has warned that AI could be used to launch attacks on American banks at scale and urged the financial sector to prepare. Soon, Chinese models will likely have comparable capabilities—and pose comparable risks. Whether a model is built in San Francisco or Shenzhen, it can be misused to cause catastrophic harm anywhere. 

Official U.S.-China dialogue on AI has garnered appropriate skepticism, including from former U.S. officials. After all, the first U.S.-China dialogue, held in Geneva during President Joe Biden’s administration in 2024, failed to deliver meaningful progress. In that first conversation, the U.S. side brought technical experts for a more granular conversation about the most extreme risks AI could cause, while the Chinese side brought foreign policy experts who were motivated to lift export controls. Put simply, the two sides expected to have different conversations about AI.

Any deal involving “chips for safety”—in which the U.S. eases export controls on advanced AI chips in return for Chinese commitments to stronger AI safety measures—ought to be rejected in 2026, just as it was rejected in 2024. And a grand bargain that leads to a broad détente in U.S.-China AI competition is neither realistic nor desirable.

But a lot has changed since the first round of U.S.-China AI dialogues. China has begun to invest more in AI safety. For example, Shanghai AI Lab has developed its own evaluations for extreme risks with results that Anthropic cofounder Jack Clark said were similar to what his company had found. The recognition that the most extreme risks must be taken seriously is no longer one-sided.

What is needed now is a conversation that was previously impossible: one in which both sides agree that the most extreme risks are real and that managing them is in their shared interest. A narrowly scoped conversation focused on extreme risks would allow both sides to put up guardrails against the misuse cases that neither government can contain alone.

As a starting point, the U.S. and China should prioritize discussing how to test and evaluate models for extreme risks. Just as automobiles undergo crash testing before they are sold to consumers, AI systems need some baseline standards for testing before they are deployed. But tests for AI in both countries are nascent, largely nonstandardized, and technically complex. Models themselves change after they are deployed—both because developers update them and users discover new capabilities—in ways that are unlike cars.

As a result, much more investment and scientific research is needed. Bilateral dialogue can accelerate sharing of best practices in testing. For example, both sides can talk about how to best structure “red teams” designed to intentionally get the model to misbehave to uncover vulnerabilities. That’s one of the most important ways companies locate—and subsequently patch up—problems before models are released widely to the public.

But there should be clear limits to what each side shares. They shouldn’t explain how they try to prompt models to disclose sensitive data. Nor should they share domain-specific knowledge fed into models in dual-use areas like biology that could increase risks.

To keep these conversations from inadvertently revealing intellectual property or national security information, the U.S. government should work closely with frontier AI developers. These companies are the world’s foremost experts on the products they are building and have genuine expertise they can bring to the conversation. Incorporating their technical expertise—while being aware of companies’ own interests—can ensure that any discussion stays grounded in a clear understanding of real risks.

Of course, the U.S. and China will not be able to make AI safe on their own. Some of the most meaningful risk mitigations, such as improving physical security protocols at biological labs, will need to be implemented globally. But this global conversation will require the United States and China to build the foundation for everyone else.

There will never be a good time for U.S.-China AI diplomacy. But 2026 is a much better time than 2024. This week, both sides should start that conversation.

Get more news and analysis from
Emissary

The latest from Carnegie scholars on the world’s most pressing challenges, delivered to your inbox.

About the Author

Scott Singer

Fellow, Technology and International Affairs

Scott Singer is a fellow in the Technology and International Affairs Program at the Carnegie Endowment for International Peace, where he works on global AI development and governance with a focus on China.